2 Kronieken 18:13

SVDoch Micha zeide: [Zo waarachtig als] de HEERE leeft, hetgeen mijn God zeggen zal, dat zal ik spreken!
WLCוַיֹּ֖אמֶר מִיכָ֑יְהוּ חַי־יְהוָ֕ה כִּ֛י אֶת־אֲשֶׁר־יֹאמַ֥ר אֱלֹהַ֖י אֹתֹ֥ו אֲדַבֵּֽר׃
Trans.wayyō’mer mîḵāyəhû ḥay-JHWH kî ’eṯ-’ăšer-yō’mar ’ĕlōhay ’ōṯwō ’ăḏabēr:

Algemeen

Zie ook: Eed, Gelofte (afleggen), Zweren (iets)

Aantekeningen

Doch Micha zeide: [Zo waarachtig als] de HEERE leeft, hetgeen mijn God zeggen zal, dat zal ik spreken!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֖אמֶר

zeide

מִיכָ֑יְהוּ

Doch Micha

חַי־

leeft

יְהוָ֕ה

de HEERE

כִּ֛י

-

אֶת־

dat

אֲשֶׁר־

hetgeen

יֹאמַ֥ר

zeggen zal

אֱלֹהַ֖י

mijn God

אֹת֥וֹ

-

אֲדַבֵּֽר

zal ik spreken


Doch Micha zeide: [Zo waarachtig als] de HEERE leeft, hetgeen mijn God zeggen zal, dat zal ik spreken!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!